A VERY WARM WELCOME VISITORS

Wednesday, April 24, 2013

945. madhosh hawaa matwaalee fizaa sansaar suhaanaa lagtaa hai...



Movie: PRINCE  (1969)
Music: Shankar-Jaikishan
Lyrics: Farooq Kaisar
Maiden release in Bombay at Super Cinema.

Peppy Song of Rafi: mad-hosh hawaa matwaalee fizaa…
Roman Transliteration/English Translation of the Urdu-Hindi Lyrics:

o o ho, ho ho ho ho ho ho~~ ha ha ha, ahaa,~~Aa ha ha ha…
ahay hay hay….ahaa… Aa haa… ho ho ho… ho ho,  ho ho ho….
(humming)

madhosh hawaa matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai,

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

madhosh hawaa, matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai,

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa, matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

raahee  hooN naya anjaan Dagar, 

I’M A NEW WAYFARER OF AN UNKNOWN PATH,

pyaaraa hai baRaa jeevan kaa safar,

VERY DEAR IS THE LIFE’S JOURNEY, 

raahee  hooN naya anjaan Dagar, 

I’M A NEW WAYFARER OF AN UNKNOWN PATH,

pyaaraa hai baRaa jeevan kaa safar,

VERY DEAR IS THE LIFE’S JOURNEY, 

niklaa hooN maiN apnee mastee meN, 

IN MY EXCITEMENT, I’VE SALLIED FORTH,

maaloom naheeN manzil hai kidhar,

NOT KNOWING WHERE THE DESTINATION IS!

yeh baRHte huwe be-chayn qadam, 

THESE ADVANCING, RESTLESS STEPS

paayenge Thikaanaa lagtaa hai,

MAY FIND THE DESTINATION, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

hoToN pe haNsee aakhoN meN namee,

CHEERFUL LIPS, DEWY EYES, 

kis baat kee hai duniya meN kamee,
IS THERE DEARTH FOR ANYTHING IN THE WORLD?

hoToN pe haNsee aakhoN meN namee,

CHEERFUL LIPS, DEWY EYES, 

kis baat kee hai duniya meN kamee,
IS THERE DEARTH FOR ANYTHING IN THE WORLD?

jeenaa bhee wohee marnaa bhee wohee, 

LIFE TOO IS THE SAME, DEATH ALSO IS THE SAME, 

taqdeer sabhee ko ek milee,

DESTINY FOR ALL IS THE SAME,

maiN kis kee kahaanee dil se sunooN,

WHOSE STORY SHOULD I HEARTILY LISTEN TO?

apnaa hee fasaanaa lagtaa hai, 

THE STORY’S THE SAME AS MINE, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa, matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai,

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa, matwaalee  fazaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

oh ho ho, ho ho,  ho ho ho ho, hey hey,  hey  hey hey, hey hey hey… 


kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa, matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

pal bhar ko naa hamm aaraam kareN, 

NOT FOR A MOMENT WE TAKE REST,

doh haath hazaaroN kaam kareN,

THE TWO HANDS ACCOMPLISH THOUSANDS OF JOBS!

pal bhar ko naa hamm aaraam kareN, 

NOT FOR A MOMENT WE TAKE REST,

doh haath hazaaroN kaam kareN,

THE TWO HANDS ACCOMPLISH THOUSANDS OF JOBS!

qismat kee shikaayat kyaa karna, 

WHY COMPLAIN AGAINST THE FATE?

bhagwaan ko kyooN bad-naam kareN,

WHY DEFAME GOD?

ek roz hamaare haathoN se,  

ONE DAY, AT OUR HANDS

bad-legaa zamaana lagtaa hai,

THE TIMES WILL CHANGE, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

jo aag tumhaare dil meN lage, 

THE PASSION THAT MAY CONSUME YOUR HEART, 

uss aag meN meraa dil bhee jale, ha ha, 

MAY THE SAME PASSION ALSO CONSUME MY HEART,

jo aag tumhaare dil meN lage, 
THE PASSION THAT MAY CONSUME YOUR HEART, 

uss aag meN meraa dil bhee jale, 

MAY THE SAME PASSION ALSO CONSUME MY HEART,

dhanwaan ho yaa nir-dhan ho koyee,
WHETHER SOMEONE’S RICH OR POOR,

daataa kee nazar meN ek huwe,

IN THE SIGHT OF LORD THEY’RE ONE!

insaan se rishtaa insaaN kaa,

AFFINITY BETWEEN HUMAN BEINGS

iss jag meN puraanaa lagtaa hai,

IN THIS WORLD IS ANCIENT, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

Ho ho ho, ho ho, ha ha ha ha, hey hey, hey hey, hey hey, 


kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa, matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

nazreN haiN kaheeN zulfeN haiN kaheeN, 

EYES LOOKING SOMEWHERE; ELSEWHERE ARE THE TRESSES, 

har baat jawaaN har baat haseeN, 

EVERY AFFAIR, YOUNG!  EVERY TALE, BEAUTIFUL! 

nazreN haiN kaheeN zulfeN haiN kaheeN, 

EYES LOOKING SOMEWHERE; ELSEWHERE ARE THE TRESSES, 

har baat jawaaN har baat haseeN, 

EVERY AFFAIR, YOUNG!  EVERY TALE, BEAUTIFUL! 

miTtaa hai meraa dil miT jaaye,

IF MY HEART’S EFFACED, SO BE IT!

toh apnee adaayeN rok naheeN,
SO DON’T RESTRAIN  YOUR CHARMS, 

andaaz-e-jawaanee kyaa kahiye,

WHAT TO SPEAK OF YOUTH’S POWER, 

Thokar meN zamaanaa lagtaa hai,

THE WORLD’S AT THE FEET, IT APPEARS! 

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai,

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

madhosh hawaa,  matwaalee  fizaa, 

INTOXICATING BREEZE, HEADY AMBIENCE,

sansaar suhaanaa lagtaa hai…

THE WORLD’S PLEASANT, IT APPEARS!

tum apnee nazar kee be-chaynee 

THE RESTIVENESS OF YOUR EYES, YOU

samjhoge naheeN kamsin ho abhee,

WON’T UNDERSTAND, YOU’RE STILL A JUVENILE!

tum apnee nazar kee be-chaynee, 

THE RESTLESSNESS IN YOUR EYES, YOU

samjhoge naheeN kamsin ho abhee,

WON’T UNDERSTAND, YOU’RE STILL A JUVENILE!

aataa hai mazaa ab jeene meN,

LIVING THE LIFE’S NOW A PLEASURE,

baRH jaaye hamaare dil kee lagee,

MAY MY HEART’S DESIRE INCREASE!

dekhaa jo tumeh toh yaad aayaa, 

AS I LOOKED AT YOU, I REMEMBERED

yeh dard puraanaa lagtaa hai,

THIS PAIN IS AN OLD ONE, IT APPEARS!

kar le naa kisee se pyaar kaheeN, 

LEST I MAY FALL IN LOVE, 

dil apnaa deewaanaa lagtaa hai.

MY HEART’S CRAZY, IT APPEARS!

Ho ho ho, aa ha, ahaaa~~~, o ho ho, haa haa haa, 

Aa aa how…ho ho, ahaa, haa haa haa haa.

NASIR


1 comment:

  1. awesome post i was searching for this.thanks for sharing with us.i landed on this website through an accident and now i am thinking why this accident did not happen before.your website is filled with very informative content.Ringtones

    ReplyDelete