Pages

Sunday, February 24, 2013

938. Rafi's Peppy Songs: haseenoN se toh bas saahab....

                         


Movie:  USTADON KE USTAD (1963)
Music:  Ravi
Lyrics:  Asad Bhopali.

Peppy Song of Rafi: haseenoN se toh bas saahab…
Roman Transliteration/English Translation of the Urdu-Hindi Lyrics: 

haseenoN se  toh bas…. Saahab salaamat… duur kee achchhee,
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR, IS OK,

na in kee dostee achchhee….
NEITHER IS THEIR FRIENDSHIP OK, 

na in kee dushmani achchhee…
NOR IS THEIR ENMITY OK!

haseenoN se  toh bas saahab, salaamat duur kee 
achchhee,
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR, IS OK,

na in kee, dostee achchhee,

NEITHER IS THEIR FRIENDSHIP OK,

na in kee dushmani achchhee

NOR IS THEIR ENMITY OK,

haseenoN se,  toh bas saahab, salaamat duur kee

achchhee,
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR, IS OK,

na in kee, dostee achchhee,

NEITHER IS THEIR FRIENDSHIP OK,

na in kee dushmani achchhee

NOR IS THEIR ENMITY OK,

haseenoN se,  toh bas saahab, salaamat duur kee

achchhee…
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR,  IS OK!

peele chehre haiN magar, un pe lipistik powDar,

PALE FACES, BUT SMEARED WITH LIPSTICK
AND POWDER,

caarToonoN  kee  taraah, Aa rahe haiN yeh nazar,

CARTOONS! THIS IS WHAT THEY LOOK LIKE!

yeh haiN shamme-anjuman,

HERE’S THE LIGHT OF THE PARTY!

dekho in kaa baank-pan,

WATCH HER CONCEIT,

Husn kee tauheen hai, ad-khule in ke badan,

‘TIS AN AFFRONT TO BEAUTY – THEIR SEMI-NAKED BODIES!

na in kaa pyaar achchhaa hai, na in kee be-rukhee

achchhee,
NEITHER THEIR LOVE, NOR INDIFFERENCE IS OK!

haseenoN se,   toh bas saahab, salaamat duur kee

achchhee,
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR, IS OK,

na in kee, dostee achchhee,

NEITHER IS THEIR FRIENDSHIP OK,

na in kee dushmani achchhee

NOR IS THEIR ENMITY OK,

haseenoN se,  toh bas saahab, salaamat duur kee

achchhee…
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR,  IS OK!

in kee soorat dekh kar, in kee haalat dekh kar,

LOOKING AT THEIR FACES, THEIR CONDITIONS,

muskuraa denge huzoor, aap bhee muNh pher kar,

YOU TOO, SIR, WILL TURN AWAY YOUR FACE AND
SMILE!  

yeh toh apne aap kee, Khud uRaate haiN haNsee,

THEY MAKES THEMSELVES THE BUTT OF RIDICULE!

is tamaashe ke siwaa kuchh naheeN yeh zindagee,

BESIDES THIS SPECTACLE,  NOTHING ELSE IS THIS LIFE!

andhere jis se sharmaayeN, naheeN woh raushnee

achchhee,
THE LIGHT THAT SHAMES THE DARKNESS IS NOT OK!

haseenoN se,   toh bas saahab, salamat duur kee

achchhee,
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR, IS OK,

na in kee, dostee achchhee,

NEITHER IS THEIR FRIENDSHIP OK,

na in kee dushmani achchhee,

NOR IS THEIR ENMITY OK,

haseenoN se  toh bas saahab, salaamat duur kee

achchhee,
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR, IS OK,

na in kee, dostee achchhee,

NEITHER IS THEIR FRIENDSHIP OK,

na in kee dushmani achchhee

NOR IS THEIR ENMITY OK,

haseenoN se,  toh bas saahab, salaamat duur kee

achchhee.
GREETING THE BELLES FROM A DISTANCE, SIR,  IS OK!

NASIR