Pages

Wednesday, February 10, 2010

499. Rafi's Romantic Song: Sabhee Kuchh LuTaakar...

Movie: INDRANI (Bengali Classic) 1958.

Lyrics: Gauri Prasanna Majumdar.
Music: Nachiketa Ghosh


Romantic Rafi’s amazing rendition: Sabhee Kuchh LuTaakar….


Roman Transliteration/English Translation of the original Hindi-Urdu Lyrics:


sabhee kuchh luTaa kar huwe hamm tumhaare,
BY SQUANDERING EVERYTHING, I BECAME YOURS,


ke hai jeet uskee, jo dil aaj haare,
FOR, WINNER IS THE ONE WHO LOSES THE HEART TODAY,


yeh khoyaa saa chandaa, yeh behke sitaare,
THIS MOON, SORT OF LOST; THESE TIPSY STARS,


toh phir kyoo.n naa machle.n, armaa.n hamaare,
THEN WHY WON’T MY DESIRES BE AROUSED!


sabhee kuchh luTaa kar….
BY SQUANDERING EVERYTHING…


mohabbat me.n kho jaa,
WANDER OFF IN LOVE,


kisee kaa tuu ho jaa~~~,
GO ON, BELONG TO SOMEONE,


falak se zamee.n tak, huwe yeh ishaare,
SUCH SIGNALS COME RIGHT FROM THE HEAVEN TO THE EARTH,


ke hai jeet uskee, jo dil aaj haare,
FOR, WINNER IS THE ONE WHO LOSES THE HEART TODAY,


sabhee kuchh luTaa kar, huwe hamm tumhaare,
BY SQUANDERING EVERYTHING, I BECAME YOURS,


ke hai jeet uskee, jo dil aaj haare,
FOR, WINNER IS THE ONE WHO LOSES THE HEART TODAY,


sabhee kuchh luTaa kar…
SQUANDERING EVERYTHING…


hai.n chupchaap voh bhee,
SHE TOO IS SILENT,


hai.n khaamosh hamm bhee~~~,
SPEECHLESS I’M TOO,


khule jaa rahe hai.n, magar raaz saare,
BUT THE SECRETS ARE COMING OUT IN THE OPEN,


ke hai jeet uskee, jo dil aaj haare,
FOR, WINNER IS THE ONE WHO LOSES THE HEART TODAY,


yeh khoyaa saa chandaa, yeh behke sitaare,
THIS MOON, SORT OF LOST; THESE TIPSY STARS,


toh phir kyoo.n naa machle.n, armaa.n hamaare,
THEN WHY WON’T MY DESIRES BE AROUSED!


sabhee kuchh luTaa kar….
SQUANDERING EVERYTHING…


voh rangeen dunyaa,
THAT SPLENDIFEROUS WORLD,


voh khwaabo.n kee dunyaa~~~,
THAT WORLD OF DREAMS


simaTkar baaho.n me.n aayee hamaare,
BY COMPACTING, HAS COME INTO OUR ARMS,


ke hai jeet uskee, jo dil aaj haare,
FOR, WINNER IS THE ONE WHO LOSES THE HEART TODAY,


sabhee kuchh luTaa kar, huwe hamm tumhaare,
BY SQUANDERING EVERYTHING, I BECAME YOURS,


ke hai jeet uskee, jo dil aaj haare,
FOR, WINNER IS THE ONE WHO LOSES THE HEART TODAY,


yeh khoyaa saa chandaa, yeh behke sitaare,
THIS MOON, SORT OF LOST; THESE TIPSY STARS,


toh phir kyoo.n naa machle.n, armaa.n hamaare,
THEN WHY WON’T MY DESIRES BE AROUSED!


sabhee kuchh luTaa kar….
SQUANDERING EVERYTHING…


NASIR


I need to belong to someone
It hurts to be known as no one
Will ever some sweet girl bring love into my world?
‘Cause I need to belong to someone
Mayfield Curtis/Isaac Hayes


2 comments:

  1. I LOVE YOUR BLOG
    BOLLYWOOD É UMA INDÚSTRIA DA ÍNDIA MUITO RICA. PRODUTORA DE MÚSICAS ,FILMES ,RECADOS PARA ORKUT...
    PAGINAS PARA PESQUISA NO GOOGLE:
    GOIANAPÓLIS LUIZA CABELEIREIRA
    luizacabeleireira2009@hotmail.com
    LUIZA BOLLYWOOD
    LUIZA CABELEIREIRA
    luizacabeleireira@yahoo.com
    BOLLYWOOD LUIZA
    LUIZA BRAZILIAN INDIAN
    LUIZA GOIANAPOLIS
    BOLLYWOOD GOIANAPOLIS LUIZA INDIA
    BOLLYWOOD GOIANAPOLIS
    GOIANAPOLIS LUIZA
    LUIZA INDIA GOIANAPOLIS
    GOIANAPOLIS BOLLYWOOD
    LUIZA GOIANAPOLIS INDIA
    AS PÁGINAS ESTAO PUBLICADAS PARA A CIDADE DE GOIANÁPOLIS EM INGLES LA VOCE VAI CONHECER MUITOS ATORES E ATRIZES FAMOSOS E LINDOS ENCONTRAR MUITA MUSICA E MUITO MAIS ...

    ReplyDelete
  2. Muito obrigado a minha amiga. I hope I got that correct in Portuguese.
    I mean to say thank you my friend.

    ReplyDelete