This Blog is a humble Tribute to the Legendary Indian Playback Singer, Mohammed Rafi (1924-1980) whose songs continue to attract the older and the newer generations day by day. This Blog transliterates and translates his Solo Songs into English for wider appreciation. The Blog will also publish posts on his life and times, and other topics.
Pages
▼
Wednesday, June 9, 2010
602. Philosophical Song of Rafi: Ajab toree duniyaa...
Movie: Do Bigha Zameen (1953)
Lyrics: Shailendra
Music: Salil Chaudhary
Philosophial/Didactic song of Rafi Sahaab: O more raamaa ajab toree duniyaa...
Roman Transliteration/English Translation of the Hindi Lyrics:
ajab toree duniyaa~~~AAA~~~AAA~~~
STRANGE IS YOUR WORLD....
chorus: ajab toree duniyaa, O morey raamaa
STRANGE IS YOUR WORLD O MY RAMA!
ajab toree duniyaa, O morey raamaa,
STRANGE IS YOUR WORLD O MY RAMA!
qadam-qadam dekhee, bhool bhulaiyaa.n
LABYRINTHS SEEN AT EVERY STEP,
haanh qadam-qadam dekhee, bhool bhulaiyaa.n
YES, LABYRINTHS SEEN AT EVERY STEP,
gajab toree duniyaa,
STRANGE IS YOUR WORLD!
O~~~~
chorus: O morey raamaa gajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
O morey raamaa gajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
O morey raamaa,
O MY RAMA....
O koee kahe jag jhooThaa sapnaa paanee kee bul-buliyaa,
OH, SOME SAY THE WORLD IS A FALSE DREAM - A WATER-BUBBLE!
Chorus: O paanee kee bul-buliyaa,
OH, A WATER-BUBBLE!
har kitaab me.n alag-alag hai is duniyaa kee huliyaa,
EVERY BOOK HAS A DIFFERENT DESCRIPTION OF THIS WORLD,
chorus: o is duniyaa kaa huliyaa,
OH, THE DESCRIPTION OF THIS WORLD!
sach maano yaa is ko jhooThee maano
BELIEVE IT TO BE TRUE, OR BELIEVE IT TO BE FALSE,
sach maano yaa is ko, jhooThee maano
BELIEVE IT TO BE TRUE, OR BELIEVE IT TO BE FALSE,
be-Dhab toree duniyaa,
CLUMSY IS YOUR WORLD!
chorus: o morey raamaa ajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa ajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa...
O MY RAMA!
hey parbat kaaTe saagar paaTe mahal banaaye hamm ne,
HEY, WE CUT DOWN MOUNTAINS, IRRIGATED RIVERS, BUILT PALACES,
chorus: o mahal banaaye hamm ne,
O WE BUILT PALACES,
patthar pe bagiyaa lehraaye phool khilaaye hamm ne,
ON ROCKS WE CULTIVATED GARDENS; CAUSED THE FLOWERS TO BLOOM,
chorus: o phool khilaaye hamm ne,
OH, WE CAUSED THE FLOWERS TO BLOOM!
ho ke hamaaree huwee na hamaaree,
DESPITE BEING OURS, THE WORLD NEVER BECAME OURS!
ho ke hamaaree huwee na hamaaree
DESPITE BEING OURS, THE WORLD NEVER BECAME OURS!
alag toree duniyaa,
THAT'S ANOTHER WORLD!
O~~~~
chorus: o morey raamaa ajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
chorus: o morey raamaa ajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa...
O MY RAMA!
O dayaa dharam sab-kuchh biktaa hai log lagaawe.n bolee,
OH, COMPASSION AND CREED, EVERYTHING IS FOR SALE, WITH PEOPLE BIDDING,
chorus: o log lagaaye.n bolee,
OH, THE PEOPLE BIDDING!
mushkil hai hamm jaiso.n kee khaalee hai jin kee jholee.
FOR US, WHOSE BAGS ARE EMPTY, 'TIS DIFFICULT,
Chorus: Khaalee hai jin kee jholee,
WHOSE BAGS ARE EMPTY...
jab tere bando.n kee jaan bike naa
ONCE YOUR DEVOTEES’ LIFE CAN'T BE SOLD...
haa.nh jab tere bando.n kee, jaan bike naa,
YES, ONCE YOUR DEVOTEES’ LIFE CAN'T BE SOLD
hai tab toree duniyaa,
THEN ‘TIS YOUR WORLD!
O~~~~
chorus: o morey raamaa ajab toree duniyaa ...
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa ajab toree duniyaa ...
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa ajab toree duniyaa...
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa . ajab toree duniyaa...
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa ajab toree duniyaa,
O MY RAMA, STRANGE IS YOUR WORLD!
o morey raamaa.
O MY RAMA.
O~~~~O~~~~~O~~~~
NASIR
It's a strange world. Let's keep it that way.”
Warren Ellis
lyrics
translation
No comments:
Post a Comment