Pages

Thursday, August 26, 2010

660. Philosophical Song of Rafi: Doh din ki zindagi hai...

Movie: ZIMBO KI BETI (1959)

Music: Prem
Lyrics: Preetam Dehelvi


Philosophical/Didactic Song of Rafi: Doh din kee zindagee hai...
Roman Transliteration/English Translation of the original Lyrics:


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


iss par na phool pyaare,
DON’T BE PUFFED UP OVER THIS,


reh jaaye.nge yahee par, duniya ke chaand tare,
THE WORLD’S MOON AND STARS WILL REMAIN HERE,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


teree samajh par kab tak, parde pa.De rahe.nge,
HOW LONG WILL YOUR INTELLIGENCE REMAIN VEILED?


teree samajh par kab tak, parde pa.De rahe.nge,
HOW LONG WILL YOUR INTELLIGENCE REMAIN VEILED?


yeh koThiyaa.n yeh bangle, yoo.nhee kha.De rahenge,
MOTIONLESS,  THESE MANSIONS AND BUNGALOWS WILL THUS REMAIN,


yeh koThiyaa.n yeh bangle, yoo.nhee kha.De rahenge,
MOTIONLESS, THESE MANSIONS AND BUNGALOWS WILL THUS REMAIN,


aakaash me.n....
IN THE SKY,


aakaash me.n hameshaa heere ja.De rahe.nge,
DIAMONDS WILL ALWAYS STAY SET IN THE SKY,


aakaash me.n hameshaa heere ja.De rahe.nge,
DIAMONDS WILL ALWAYS STAY SET IN THE SKY,


tere naa hone par bhee...
DESPITE YOUR ABSENCE...


tere naa hone par bhee, chamke.nge chaand taare,
DESPITE YOUR ABSENCE, THE MOON AND THE STARS WILL SHINE,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS....


har damm voh dekhta hai jo bhee tuu khel khele,
EVERY MOMENT HE WATCHES WHATEVER GAME YOU MAY PLAY,


har damm voh dekhta hai jo bhee tuu khel khele,
EVERY MOMENT HE WATCHES WHATEVER GAME YOU MAY PLAY,


uskee nigaah me.n hai.n yeh zindagee ke mele,
IN HIS SIGHT, THESE ARE THE CARNIVALS OF LIFE,


uskee nigaah me.n hai.n, yeh zindagee ke mele,
IN HIS SIGHT, THESE ARE THE CARNIVALS OF LIFE,


duniyaa....
THE WORLD...


duniyaa me.n hee rahe.nge duniyaa ke sab jhamele,
ALL COMPLICATIONS OF THE WORLD WILL REMAIN CONFINED TO THE WORLD,


duniyaa me.n hee rahe.nge duniyaa ke sab jhamele,
ALL COMPLICATIONS OF THE WORLD WILL REMAIN CONFINED TO THE WORLD,


par tuu yahaa.n naa hogaa...
BUT YOU WON’T BE HERE..


par tuu yahaa.n naa hogaa, ho.nge sabhee nazaare,
BUT YOU WON’T BE HERE, ALL THE SIGHTS WILL BE HERE,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


dhokaa hai teree soorat, vyopaar teree chaahat,
YOUR FACE IS A FRAUD, BUSINESS IS YOUR DESIRE,


dhokaa hai teree soorat vyopaar teree chaahat,
YOUR FACE IS A FRAUD, BUSINESS IS YOUR DESIRE,


yeh rangg roop daulat sukh chayn aur izzat,
THESE SPLENDOURS, BEAUTY, WEALTH, COMFORTS, PEACE AND HONOUR,


yeh rangg roop daulat sukh chayn aur izzat,
THESE SPLENDOURS, BEAUTY, WEALTH, COMFORTS, PEACE AND HONOUR,


reh jaayegee...
WILL BE OF NO AVAIL...


reh jaayegee dharee sab maGhroor teree taaqat,
O ARROGANT ONE! YOUR MUSCLE WILL BE OF NO AVAIL,


reh jaayegee dharee sab maGhroor teree taaqat,
O ARROGANT ONE! YOUR MUSCLE WILL BE OF NO AVAIL,


reh jaayegee...
WILL BE OF NO AVAIL...


reh jaayegee...
WILL BE OF NO AVAIL


reh jaayegee,
WILL BE OF NO AVAIL...


jaayegaa jab yahaa.n se....
WHEN YOU’LL DEPART FROM HERE...


jaayegaa jab yahaa.n se haatho.n ko tuu pasaare,
WHEN YOU’LL DEPART FROM HERE EMPTY-HANDED,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS,


doh din kee zindagee hai,
LIFE’S FOR A COUPLE OF DAYS.


NASIR.


How very paltry and limited the normal human intellect is, and how little lucidity there is in the human consciousness, may be judged from the fact that, despite the ephemeral brevity of human life, the uncertainty of our existence and the countless enigmas which press upon us from all sides, everyone does not continually and ceaselessly philosophize, but that only the rarest of exceptions do.  -  Arthur Schopenhauer


No comments:

Post a Comment