Pages

Tuesday, April 8, 2014

964. Rafi's Peppy Songs: likkhe jo Khat tujhe, voh teree yaad meN...


Movie:  KANYADAN  (1969)
Music:  Shankar-Jaikishen
Lyrics:  Neeraj
Maiden relelase at Alankar Cinema.  

Peppy Song of Mohammed Rafi: likkhe jo Khat tujhe...

Roman Transliteration/English Translation of Urdu-Hindi filmy lyrics: 


likkhe jo Khat tujhe…
THE LETTERS I WROTE YOU

woh teree yaad meN… 

IN REMEMBRANCE, THEY

hazaaroN rang ke… nazaare ban gaye…

BECAME THE SIGHTS  OF THOUSANDS  HUES,

likkhe jo Khat tujhe,

THE LETTERS I WROTE YOU

woh teree yaad meN, 

IN REMEMBRANCE, THEY

hazaaroN rang ke, nazaare ban gaye,

BECAME THE SIGHTS  OF THOUSANDS  HUES,

saveraa jab huwaa, toh phool ban gaye,

AT DAWN THEY CHANGED INTO FLOWERS,

jo raat aayee toh, sitaare ban gaye,

AT DUSK THEY BECAME THE STARS!

likkhe jo Khat tujhe…

THE LETTERS I WROTE YOU!


Koyee naGhmaa, kaheeN goonjaa

SOME MELODY ECHOED SOMEWHERE, 

kahaa dil ne, yeh tuu aayee, 

SAID THE HEART, YOU'VE COME, I'M AWARE!

kaheeN chaTkee,  kalee koyee,  

A BUD CRACKLED SOMEWHERE,

maiN yeh samjhaa, tuu sharmaayee,  

I THOUGHT YOU LACKED THE DARE,  

koyee Khushboo kaheeN bikhree,

SOME FRAGRANCE SCATTERED SOMEWHERE, 

Lagaa yeh zulf lehraayee, 

IT FELT LIKE THE WAIVING OF THIS HAIR!


likkhe jo Khat tujhe,

THE LETTERS I WROTE YOU

woh teree yaad meN, 

IN REMEMBRANCE, THEY

hazaaroN rang ke, nazaare ban gaye,

BECAME THE SIGHTS  OF THOUSANDS  HUES,

saveraa jab huwaa, toh phool ban gaye,

AT DAWN THEY CHANGED INTO FLOWERS,

jo raat aayee toh, sitaare ban gaye,

AT DUSK THEY BECAME THE STARS!

likkhe jo Khat tujhe…

THE LETTERS I WROTE YOU!


Fizaa rangeen, adaa rangeen,

COLOURFUL AMBIENCE, ELEGANT GESTURE, 

yeh iThlaanaa, yeh sharmaanaa, 

THIS SWAGGER, THIS DEMURE, 

yeh angRaayee yeh tanhaayee, 

THE  LAZY STRETCH, THIS  LONELY LURE! 

yeh tarsaa kar,  chale jaanaa,

YOUR GOING AWAY, LEAVING ME TORMENTED,  

banaa degaa naheeN kis ko,  jawaaN jaadoo yeh deewaanaa,

SURE TO MAKE ONE CRAZY - THIS FRESHNESS THAT'S ENCHANTED!


likkhe jo Khat tujhe,
THE LETTERS I WROTE YOU

woh teree yaad meN, 

IN REMEMBRANCE, THEY

hazaaroN rang ke, nazaare ban gaye,

BECAME THE SIGHTS  OF THOUSANDS  HUES,

saveraa jab huwaa, toh phool ban gaye,

AT DAWN THEY CHANGED INTO FLOWERS,

jo raat aayee toh, sitaare ban gaye,

AT DUSK THEY BECAME THE STARS!

likkhe jo Khat tujhe…

THE LETTERS I WROTE YOU!


jahaaN tuu hai, wahaaN maiN hooN

WHEREVER YOU MAY BE, THITHER AM I, 

mere dil kee,  tuu dhaRkan hai,

YOU'RE MY HEART'S RHYTHM,  AYE!

musaafir maiN,  tuu manzil hai,
THE DESTINATION YOU'RE, I'M A PASSERBY! 

maiN pyaasaa hooN, tuu saawan hai, 

YOU’RE THE ‘SAWAN’ SHOWER, ATHIRST AM I! 

meree duniya yeh nazreN haiN, 

MY UNIVERSE ARE THESE EYES, 

meree jannat yeh daaman hai, 

THIS REFUGE’S MY PARADISE!


likkhe jo Khat tujhe,

THE LETTERS I WROTE YOU

woh teree yaad meN, 

IN REMEMBRANCE, THEY

hazaaroN rang ke, nazaare ban gaye,

BECAME THE SIGHTS  OF THOUSANDS  HUES,

saveraa jab huwaa, toh phool ban gaye,

AT DAWN THEY CHANGED INTO FLOWERS,

jo raat aayee toh, sitaare ban gaye,

AT DUSK THEY BECAME THE STARS!

likkhe jo Khat tujhe.

THE LETTERS I WROTE YOU!

NASIR


No comments:

Post a Comment