Pages

Saturday, May 23, 2009

316. Translation of Sad Songs of Rafi: Jaane Waalon Ka Gham Toh Hotaa Hai...


Movie: KALI GHATA (1980)
Lyrics: Anand Bakshi
Music: Laxmikant-Pyarelal



Rafi Sahaab’s one of the last songs: Jaane Waalo.n ka Gham toh Hotaa Hai...

Roman Transliteration/English Translation of the original Urdu/Hindi Lyrics:



Jaane waalon kaa.. gham toh, hotaa hai...
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED,

Jaane waalo.n kaa, gham toh hotaa hai,
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED,

Jaane waalo.n kaa gham, toh hotaa hai,
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED,

Umr bhar kaun,
THROUGHOUT THE LIFE, DOES ANYONE...

Umr bhar kaun,
THROUGHOUT THE LIFE, DOES ANYONE...

Umr bhar kaun, kis ko rotaa hai,
DOES ANYONE WEEP THROUGHOUT THE LIFE FOR SOMEONE?

Jaane waalo.n kaa, gham toh hotaa hai...
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED...


Ek aa.nsoo toh, ek, qatra hai
A TEAR IS A DROP, EVEN SO...

Ek aa.nsoo toh, ek qatra hai,
A TEAR IS A DROP, EVEN SO...

Zindagee ko, isee se khatraa hai,
‘TIS BY THIS THAT THE LIFE’S IMPERILLED,

Aadmee ko,
AS FOR THE MAN...

Aadmee ko,
AS FOR THE MAN...

Aadmee ko, yahee, dubotaa hai,
AS FOR THE MAN, HE IS VERILY DROWNED BY IT,

Jaane waalo.n kaa, gham toh hotaa hai...
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED...


Raat dhaltee hai, din nikaltaa hai,
THE NIGHT DECLINES, THE DAY DAWNS,

Raat dhaltee hai, din nikaltaa hai,
THE NIGHT DECLINES, THE DAY DAWNS,

Waqt ke saath, sab badaltaa hai,
ALONG WITH THE TIME, ALL CHANGES TAKE PLACE,

Yeh huwaa hai,
IT HAS HAPPENED,

Yeh huwaa hai,
IT HAS HAPPENED,

Yeh huwaa hai, yahee toh, hotaa hai,
IT HAS HAPPENED, THIS HAPPENS INDEED,

Jaane waalo.n ka, gham toh hotaa hai...
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED...


Aao ab aur, kuchh kare.n baate.n,
COME, LET’S TALK SOMETHING ELSE NOW,

Aao ab aur, kuchh kare.n baate.n,
COME, LET’S TALK SOMETHING ELSE NOW,

Phir kahaa.n yeh, hasee.n, jawaa.n raate.n,
WHITHER THESE BEAUTIFUL, YOUNG NIGHTS AGAIN?

Aisee raato.n me.n,
DURING SUCH NIGHTS...

Aisee raato.n,
SUCH NIGHTS...

Aisee raato.n me.n, kaun sotaa hai,
DURING SUCH NIGHTS, DOES ANYONE GO TO BED?

Jaane waalo.n kaa, gham toh hotaa hai,
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED,

Jaane waalo.n kaa gham, toh hotaa hai,
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED,

Umr bhar kaun,
THROUGHOUT THE LIFE, DOES ANYONE...

Umr bhar kaun,
THROUGHOUT THE LIFE, DOES ANYONE...

Umr bhar kaun, kis ko rotaa hai,
DOES ANYONE WEEP THROUGHOUT THE LIFE FOR SOMEONE?

Jaane waalo.n kaa, gham toh ho...taa hai.
WE GO THROUGH GRIEF FOR THE DEPARTED, INDEED.

NASIR.

There's no use in weeping,
Though we are condemned to part:
There's such a thing as keeping
A remembrance in one's heart...
Charlotte Bronte, Parting.

No comments:

Post a Comment