Movie: Madan Manjari (1961)
Lyrics: Hasrat Jaipuri
Music: Sardar Malik
Romantic Rafi’s another gem: Dil Kee Baazee Jeet Ke bhee Haare…
Roman Transliteration/English Translation of the original Hindi-Urdu Lyrics:
dil kee baazee jeet ke bhee haare,
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST,
ho gaye, is tarah, pyaar ke ishaare,
SUCH WERE THE SIGNS OF LOVE,
dil kee baazee jeet ke bhee haare,
DESPITE WINNING, LOST THE HEART’S WAGER,
ho gaye is tarah, pyaar ke ishaare,
SUCH WERE THE SIGNS OF LOVE,
dil kee baazee jeet ke bhee haare…
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST,
haha~~~Ohoh~
dekh kar kisee ko hosh kho gaye,
ON SEEING SOMEONE, WE LOST OUR SENSES,
ik nazar me.n hamm kisee ke ho gaye,
JUST A GLANCE, AND SOMEONE ELSE’S WE BECAME,
haay re voh saamnaa
OH, THAT ENCOUNTER!
dil pa.daa hai thaamnaa,
WE HAVE CLUTCHED AT OUR HEART,
phir rahe.n hai.n aa.nkh me.n nazaare,
THE SCENES ARE ROAMING IN OUR EYES,
dil kee baazee jeet ke bhee haare,
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST,
ho gaye is tarah, pyaar ke ishaare,
SUCH WERE THE SIGNS OF LOVE,
dil kee baazee jeet ke bhee haare…
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST…
jab ke naache voh toh jhoome zindagee,
WHEN SHE DANCES, LIFE BEGINS TO SWAY TO AND FRO,
uske har qadam pe baaje raaginee,
EVERY STEP SHE TAKES SOUNDS THE MELODY,
ik pari jamaal hai
SHE’S A BEAUTIFUL FAIRY,
aisee mast chaal hai,
SHE MOVES WITH AMOROUS GAIT
jaise mornee ke ho.n ishaare,
IN THE MANNER OF A STRUTTING PEAHEN,
dil kee baazee jeet ke bhee haare,
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST,
ho gaye, is tarah, pyaar ke ishaare,
SUCH WERE THE SIGNS OF LOVE,
dil kee baazee jeet ke bhee haare…
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST…
ahah~~~ohoh~~~
yaad uskee zindagee ke saath hai,
HER MEMORY ACCOMPANIES LIFE,
uskee har adaa me.n ek baat hai,
EVERY GESTURE OF HERS HAS SOME ELOQUENCE TO IT,
pyaar kee kitaab hai
SHE’S A BOOK OF LOVE,
voh toh laajawaab hai,
PEERLESS IS SHE,
jo bhee dekhe jaan apnee waare,
WHOEVER SEES HER, WANTS TO SACRIFICE HIS LIFE,
dil kee baazee jeet ke bhee haare.
DESPITE WINNING THE HEART’S WAGER, WE LOST.
NASIR.
“When you smiled you had my undivided attention. When you laughed you had my urge to laugh with you. When you cried you had my urge to hold you. When you said you loved me, you had my heart forever.”