Movie: Adventures of Robin Hood (1965).
Lyrics: Anjaan
Music: G.S. Kohli.
More Romantic Songs of Rafi: Sa.nwaar de jo pyaar se…
Roman Transliteration/English Translation of the original Hindi-Urdu Lyrics
(First time on Internet):
sanwaar de jo pyaar se, bahaar kee bhee zindagee,
SHE WHO ADORNS THE SPRING’S LIFE WITH LOVE,
O jaane jaa.n, o meherbaa.n,
O SWEETHEART, O BENEVOLENT ONE!
tumeeh toh ho, tumeeh toh ho,
YOU’RE THE VERY ONE! YOU’RE THE VERY ONE!
sanwaar de jo pyaar se, bahaar kee bhee zindagee,
SHE WHO ADORNS THE SPRING’S LIFE WITH LOVE,
O jaane jaa.n, o meherbaa.n,
O SWEETHEART, O BENEVOLENT ONE!
tumeeh toh ho tumeeh toh ho,
YOU’RE THE VERY ONE! YOU’RE THE VERY ONE!
tere qadam pe bichch gayee.n, yeh shoKhiyaa.n fizaao.n kee,
LAID OUT AT YOUR FEET ARE THESE LIVELY AMBIENCES,
teree nazar me.n chhaao.n hai,
IN YOUR GLANCE THERE’S A SHADE
voh surma’yee ghaTaao.n kee,
OF THOSE DUSKY CLOUDS,
teree nazar me.n chhaao.n hai,
IN YOUR GLANCE THERE’S A SHADE,
shabnamee yeh phoolo.n kee Daalee,
THIS DEWY BOUGH OF FLOWERS,
jhilmilaatee kirno.n kee laalee,
THE SHIMMERING CRIMSON OF THE BEAMS,
jhilmilaatee kirno.n kee laalee,
THE SHIMMERING CRIMSON OF THE BEAMS,
haay yeh rang Khushnumaa,
OH, THIS DELIGHTFUL COLOUR!
yeh pyaar aur masteeyaa.n,
THIS LOVE AND EUPHORIA!
tere hee damm se hai, suno O meherbaa.n,
THEY’RE THERE BY YOUR FORCE, LISTEN O BENEVOLENT ONE!
sanwaar de jo pyaar se, bahaar kee bhee zindagee,
SHE WHO ADORNS THE SPRING’S LIFE WITH LOVE,
O jaane jaa.n, o meherbaa.n,
O SWEETHEART, O BENEVOLENT ONE!
tumeeh toh ho tumeeh toh ho…
YOU’RE THE VERY ONE! YOU’RE THE VERY ONE!
teree ha.nsee me.n Dhal gayee,
TRANSFUSED IN YOUR LAUGHTER IS
nayee subah kee raushnee,
THE BRIGHTNESS OF THE NEW DAWN,
teree adaa se ha.ns pa.De, bujhe dilo.n me.n chaandnee,
BY YOUR GRACE, THE MOONBEAM LIGHTS UP THE DESPAIRED HEARTS,
teree adaa se ha.ns pa.De…
BY YOUR GRACE, LIGHTS UP…
yeh nasheelaa mausam gulaabee,
THIS LUSH SEASON OF PINK
jhoomtaa ho jaise sharaabee,
SWAYING LIKE THE DRUNK,
jhoomtaa ho jaise sharaabee,
SWAYING LIKE THE DRUNK,
mere haseen dilruba, khilaa shabaab yoo.n teraa,
MY GORGEOUS HEART-STEALER! YOUR BEAUTY’S BLOOMED THUS:
mahek uThe hai.n yeh zameen-o-aasmaa.n,
THE EARTH AND THE HEAVEN EMIT FRAGRACE!
sanwaar de jo pyaar se, bahaar kee bhee zindagee,
SHE WHO ADORNS THE SPRING’S LIFE WITH LOVE,
O jaane jaa.n, o meherbaa.n,
O SWEETHEART, O BENEVOLENT ONE!
tumeeh toh ho tumeeh toh ho,
YOU’RE THE VERY ONE! YOU’RE THE VERY ONE!
sanwaar de jo pyaar se, bahaar kee bhee zindagee,
SHE WHO ADORNS THE SPRING’S LIFE WITH LOVE,
O jaane jaa.n, o meherbaa.n,
O SWEETHEART, O BENEVOLENT ONE!
tumeeh toh ho tumeeh toh ho,
YOU’RE THE VERY ONE! YOU’RE THE VERY ONE!
ah ah hahaha, oh oh ohohohoh…
ah ah hahaha, ah ah hahaha.
NASIR
No comments:
Post a Comment