A VERY WARM WELCOME VISITORS

Wednesday, June 18, 2008

115. Translation of Sad Songs of Rafi: Aaye Na Baalam Vaada Kar Ke...


Movie: SHABAB (1954)
Music: Naushad
Lyricist: Shakeel Badayuni


Again, another Rare gem from the Legendary Rafi Sahaab: Aaye Na Baalam Vaada Karke...

Roman Transliteration/English Translation of the original lyrics:



aaye na, baalam vaadaa kar ke,
THE BELOVED DIDN’T COME AFTER PROMISING,

aaye na baalam, vaadaa kar ke
THE BELOVED DIDN’T COME AFTER PROMISING

aaye na baalam, vaadaa kar ke
THE BELOVED DIDN’T COME AFTER PROMISING

thak gaye nainaa, dheeraj dhar ke
EYES GOT WEARY OF BEING PATIENT,

dheeraj dhar ke,
OF BEING PATIENT,

aaye na baalam, vaadaa kar ke
THE BELOVED DIDN’T COME AFTER PROMISING

aaye na baalam.
THE BELOVED DIDN’T COME.


chhup gayaa chandaa,
THE MOON’S GONE INTO HIDING,

luT gayee jyoti
THE LIGHT GOT LOOTED,

chhup gayaa chandaa,
THE MOON’S GONE INTO HIDING,

luT gayee jyoti,
THE LIGHT GOT LOOTED,

taare ban gaye, jhooThe motee
THE STARS BECAME SIMULATED PEARLS

taare, ban gaye, jhooThe motee
THE STARS BECAME SIMULATED PEARLS

pa.D gaye pheeke, ra.ng najar ke
FADED ARE THE SHADES OF SIGHT,

pa.D gaye pheeke, ra.ng, najar ke
FADED ARE THE SHADES OF SIGHT.

aaye na baalam, vaadaa kar ke
THE BELOVED DIDN’T COME AFTER PROMISING

aaye na baalam.
THE BELOVED DIDN’T COME.


aao ki tum bin, aa.Nkho.n me.n dam hai
COME, FOR IN THY ABSENCE THE EYES BEAR LIFE STILL,

aao ki tum bin, aa.Nkho.n me.n dam hai
COME, FOR IN THY ABSENCE THE EYES BEAR LIFE STILL,

raat hai lambee, jeevan kam hai
LONG IS THE NIGHT, THE LIFE IS SHORT,

raat hai, lambee, jeevan kam hai
LONG IS THE NIGHT, THE LIFE IS SHORT,

dekh luu.N tum ko, mai.n jii bhar ke
LET ME BEHOLD YOU TO MY HEART’S CONTENT,

dekh loo.n, tum ko, mai.n, jee bhar ke,
LET ME BEHOLD YOU TO MY HEART’S CONTENT,

aaye na baalam, vaadaa kar ke
THE BELOVED DIDN’T COME AFTER PROMISING

aye na baalam.
THE BELOVED DIDN’T COME.

NASIR.



With what a deep devotedness of woe
I wept thy absence - o'er and o'er again
Thinking of thee, still thee, till thought grew pain,
And memory, like a drop that, night and day,
Falls cold and ceaseless, wore my heart away!

~Thomas Moore.

No comments:

Post a Comment