Movie: EK SAPERA EK LUTERA (1965)
Lyrics: Asad Bhopali
Music: Usha Khanna
More Romantic Songs of Rafi: Teraa bhee kisee pe dil aaye….
Roman Transliteration/
English Translation of the original Hindi-Urdu Lyrics:
teraa bhee kisee pe dil aaye,
MAY YOUR HEART LONG FOR SOMEONE TOO,
phir koee tujhe bhee ta.Dpaaye,
THEN MAY SOMEONE TORMENT YOU TOO,
Allah kare, Allah kare Allah kare,
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
teraa bhee kisee pe dil aaye,
MAY YOUR HEART LONG FOR SOMEONE TOO,
phir koee tujhe bhee ta.Dpaaye,
THEN MAY SOMEONE TORMENT YOU TOO,
Allah kare, Allah kare Allah kare,
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
yeh jawaanee yeh bahaaro.n, se hasee.n teraa badan,
THIS YOUTHFUL BODY, MORE BEAUTEOUS THAN THE SPRING,
yeh Ghuroor-e, -husn yeh andaaz aur yeh baa.nkpan,
THIS HAUGHTY BEAUTY, THE ELEGANCE AND FUN,
sab tujh se fariyaad kare.n,
MAY ALL HAVE GRIEVANCE WITH YOU,
lekin mujh ko yaad kare.n
BUT MAY THEY REMEMBER ME,
tanhaayee me.n aawaaz meree, ehsaas se tere Takraaye,
MAY MY VOICE COLLIDE WITH YOUR FEELING IN LONELINESS,
Allah kare, Allah kare Allah kare…
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
tuu jise chaahe voh tere, dil se begaanaa rahe,
MAY THE ONE WHOM YOU DESIRE REMAIN ALIEN TO YOUR HEART,
tujh ko bhee duniya, kisee zaalim kaa deewaanaa kahe,
MAY THE WORLD CALL YOU A CRAZY WRONG-DOER TOO,
meree taraah be-taab rahe,
MAY YOU BE ALSO RESTLESS LIKE ME,
raato.n ko be-Khwaab rahe,
MAY YOU PASS SLEEPLESS NIGHTS,
tuu jis kee tamanna dil se kare,
MAY THE ONE WHOM YOU DESIRE
voh naam se tere ghabraaye,
BE AFRAID OF YOUR NAME!
Allah kare, Allah kare, Allah kare…
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
koee mehfil koee tanhaayee, naa raas aaye tujhe,
NO GATHERING OR SOLITUDE BE TO YOUR LIKING,
mere pehloo me.n muhabbat, khe.nch ke laaye tujhe,
MAY THE LOVE PULL YOU BY MY SIDE,
ho naa koee jab saath tere,
AT TIMES WHEN NO ONE IS WITH YOU,
phir machle, jazbaat tere
THEN MAY YOUR EMOTION BE AROUSED,
jab koee teraa jee behlaaye,
WHEN SOMEONE TRIES TO AMUSE YOU,
tuu aur pareshaa.n ho jaaye,
MAY YOU BE WORRIED ALL THE MORE!
Allah kare, Allah kare Allah kare.
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
teraa bhee kisee pe dil aaye,
MAY YOUR HEART LONG FOR SOMEONE TOO,
phir koee tujhe bhee ta.Dpaaye,
THEN MAY SOMEONE TORMENT YOU TOO,
Allah kare, Allah kare Allah kare,
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
NASIR
lyrics
translation
Lyrics: Asad Bhopali
Music: Usha Khanna
More Romantic Songs of Rafi: Teraa bhee kisee pe dil aaye….
Roman Transliteration/
English Translation of the original Hindi-Urdu Lyrics:
teraa bhee kisee pe dil aaye,
MAY YOUR HEART LONG FOR SOMEONE TOO,
phir koee tujhe bhee ta.Dpaaye,
THEN MAY SOMEONE TORMENT YOU TOO,
Allah kare, Allah kare Allah kare,
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
teraa bhee kisee pe dil aaye,
MAY YOUR HEART LONG FOR SOMEONE TOO,
phir koee tujhe bhee ta.Dpaaye,
THEN MAY SOMEONE TORMENT YOU TOO,
Allah kare, Allah kare Allah kare,
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
yeh jawaanee yeh bahaaro.n, se hasee.n teraa badan,
THIS YOUTHFUL BODY, MORE BEAUTEOUS THAN THE SPRING,
yeh Ghuroor-e, -husn yeh andaaz aur yeh baa.nkpan,
THIS HAUGHTY BEAUTY, THE ELEGANCE AND FUN,
sab tujh se fariyaad kare.n,
MAY ALL HAVE GRIEVANCE WITH YOU,
lekin mujh ko yaad kare.n
BUT MAY THEY REMEMBER ME,
tanhaayee me.n aawaaz meree, ehsaas se tere Takraaye,
MAY MY VOICE COLLIDE WITH YOUR FEELING IN LONELINESS,
Allah kare, Allah kare Allah kare…
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
tuu jise chaahe voh tere, dil se begaanaa rahe,
MAY THE ONE WHOM YOU DESIRE REMAIN ALIEN TO YOUR HEART,
tujh ko bhee duniya, kisee zaalim kaa deewaanaa kahe,
MAY THE WORLD CALL YOU A CRAZY WRONG-DOER TOO,
meree taraah be-taab rahe,
MAY YOU BE ALSO RESTLESS LIKE ME,
raato.n ko be-Khwaab rahe,
MAY YOU PASS SLEEPLESS NIGHTS,
tuu jis kee tamanna dil se kare,
MAY THE ONE WHOM YOU DESIRE
voh naam se tere ghabraaye,
BE AFRAID OF YOUR NAME!
Allah kare, Allah kare, Allah kare…
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
koee mehfil koee tanhaayee, naa raas aaye tujhe,
NO GATHERING OR SOLITUDE BE TO YOUR LIKING,
mere pehloo me.n muhabbat, khe.nch ke laaye tujhe,
MAY THE LOVE PULL YOU BY MY SIDE,
ho naa koee jab saath tere,
AT TIMES WHEN NO ONE IS WITH YOU,
phir machle, jazbaat tere
THEN MAY YOUR EMOTION BE AROUSED,
jab koee teraa jee behlaaye,
WHEN SOMEONE TRIES TO AMUSE YOU,
tuu aur pareshaa.n ho jaaye,
MAY YOU BE WORRIED ALL THE MORE!
Allah kare, Allah kare Allah kare.
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
teraa bhee kisee pe dil aaye,
MAY YOUR HEART LONG FOR SOMEONE TOO,
phir koee tujhe bhee ta.Dpaaye,
THEN MAY SOMEONE TORMENT YOU TOO,
Allah kare, Allah kare Allah kare,
MAY ALLAH BRING THAT TO PASS!
NASIR
lyrics
translation
No comments:
Post a Comment