A VERY WARM WELCOME VISITORS

Friday, January 11, 2008

13. Translation of Rafi Song: Hamne Dekha Hai...


From: JEE CHAHTA HAI (1964)
Music: Kalyanji-Anandji
Lyrics: Hasrat Jaipuri.


Romantic Rafi reviving old memories by singing: Hamne Dekha Hai....

English Transliteration/Translation of the original lyrics:



Hamne Dekha Hai Tumhei.n Aisa Gumaa.n Hota Hai
IT LOOKS LIKE WE'VE SEEN YOU ,

Aankh Milti hai to Kyun Dard Jawaa.n Hota Hai
AS THE EYES MEET , WHY DOES THE PAIN BLOOM?

Hamne Dekha Hai...
WE'VE SEEN ...

Aisa Lagta Hai ke, Hamdam Mera Waapas Aaaya
LOOKS AS IF MY INTIMATE HAS COME BACK,

Mere Jeevan Pe Muhabbat ka Nasha Sa Chhaaya
PERVADING MY LIFE WITH HEADY LOVE,

Dil mein Chal ne laga Phir Husn Ka Raushan Saaya
THE BRIGHT SPECTRE BEGAN MOVING IN THE HEART ONCE MORE

Hamne Dekha hai...
WE'VE SEEN ...

Jaane Kyun Mera Dil Qadmo.n Pe Jhuk Jaata Hai
DON’T KNOW WHY MY HEART PROSTRATES AT THE FEET,

Koyi Bichh.da Huwa Saathi Mujhe Yaad Aata Hai,
SOME LONG-LOST COMPANIION I KEEP ON REMEMBERING,

Yeh Milan Pyaar Bhara Kis Liye Ta.dpaata Hai
WHY DOES THIS DEEP, TENDER UNION AGONISES ME?

Hamne Dekha Hai...
WE'VE SEEN ...

Aaj Sadiyo.n ki Mulaaqaat Nikal Aayi Hai,
THE CENTURIES-OLD MEETING HAS COME TO THE FORE TODAY,

Jaise Toofaan Se Baaraat Nikal Aaayi Hai
AS IF A (lost) MARRIGE PROCESSION EMERGED FROM A STORM

Dil mein Rehti Thi Vohi Baat Nikal Aayi Hai
EXPOSING WHAT LINGERED IN THE HEART.

Hamne Dekha Hai Tumhei.n Aisa Gumaa.n Hota Hai
WE'VE SEEN YOU - IT LOOKS LIKE,

Aankh Milti hai to Kyun Dard Jawaa.n Hota Hai
WHEN THE EYES MEET, WHY DOES THE PAIN BLOOM?

Hamne Dekha Hai...
WE'VE SEEN ...


NASIR

No comments:

Post a Comment