Movie: GOPI (1970)
Music: Kalyanji-Anandji
Lyrics: Rajinder Krishan
Main Movie-Hall where first released in Mumbai: Apsara Cinema.
Filmy Devotional Song of Rafi: Sukh ke sab saathee….
Roman Transliteration/
English Translation of the original Hindi Lyrics:
Aaa~~aaa~~~aaa~~~
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee,
ADVERSITY NONE!
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee,
ADVERSITY NONE!
mere raam mere raam,
O MY RAM, O MY RAM,
teraa naam, ek saa.nchaa,
YOUR NAME IS THE TRUTH
dooja naa koee ....
THERE’S NO ONE ELSE!
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa, koee…
ADVERSITY NONE!
jeevan aanee, jaanee chhayaa~~~
LIFE IS A TRANSITORY SHADOW,
jeevan aanee, jaanee chhayaa,
LIFE IS A TRANSITORY SHADOW
jhooTee maayaa,
ILLUSORY IS THE MAYA,
jhooTee kaayaa,
PHONEY IS THE BODY,
phir kaahe ko, saaree umariyaa~~~
THEN WHY FOR THE LIFETIME
phir kaahe ko, saaree umariyaa,
THEN WHY FOR THE LIFETIME
paap kee gaTh.Dee Dhoyee,
YOU CARRIED THE BAGGAGE OF SIN!
sukh ke sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee….
ADVERSITY NONE!
naa kuchhh teraa,
TO YOU BELONGS NOTHING,
naa kuchh meraa,
TO ME BELONGS NOTHING,
naa kuchhh teraa,
TO YOU BELONGS NOTHING,
naa kuchh meraa,
TO ME BELONGS NOTHING,
yeh jag jogee waala pheraa,
THIS WORLD IS BUT A YOGI'S VISIT,
raaja ho yaa, rankk sabhee kaa....
WHETHER KING OR A PAUPER, ALL HAVE…
raajaa ho ya, rank sabhee ka,
WHETHER KING OR A PAUPER, ALL HAVE
antt ek sa hoyee,
THE SAME KIND OF END!
sukh ke sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee...
ADVERSITY NONE!
baahar kee tuu, maaTee phaanke~~~
YOU DEVIATE FROM THE TRUTH,
baahar kee tuu, maaTee phaanke,
YOU DEVIATE FROM THE TRUTH,
mann ke bheetar kyoo.n naa jhaanke,
WHY DON'T YOU PEEP INTO THE HEART?
ujle tann par, maan kiyaa~~~
YOU BOASTED ABOUT THE FAIR COMPLEXION,
ujle tann par, maan kiyaa aur,
YOU BOASTED ABOUT THE FAIR COMPLEXION, AND
mann kee mayl naa dhoyee,
DIDN’T WASH THE DIRTY MIND!
sukh ke sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee,
ADVERSITY NONE!
mere raam mere raam,
O MY RAM, O MY RAM,
teraa naam, ek saa.nchaa,
YOUR NAME IS THE TRUTH
dooja naa koee,
THERE’S NO ONE ELSE!
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa, koee,
ADVERSITY NONE!
NASIR.
lyrics
translation
Music: Kalyanji-Anandji
Lyrics: Rajinder Krishan
Main Movie-Hall where first released in Mumbai: Apsara Cinema.
Filmy Devotional Song of Rafi: Sukh ke sab saathee….
Roman Transliteration/
English Translation of the original Hindi Lyrics:
Aaa~~aaa~~~aaa~~~
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee,
ADVERSITY NONE!
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee,
ADVERSITY NONE!
mere raam mere raam,
O MY RAM, O MY RAM,
teraa naam, ek saa.nchaa,
YOUR NAME IS THE TRUTH
dooja naa koee ....
THERE’S NO ONE ELSE!
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa, koee…
ADVERSITY NONE!
jeevan aanee, jaanee chhayaa~~~
LIFE IS A TRANSITORY SHADOW,
jeevan aanee, jaanee chhayaa,
LIFE IS A TRANSITORY SHADOW
jhooTee maayaa,
ILLUSORY IS THE MAYA,
jhooTee kaayaa,
PHONEY IS THE BODY,
phir kaahe ko, saaree umariyaa~~~
THEN WHY FOR THE LIFETIME
phir kaahe ko, saaree umariyaa,
THEN WHY FOR THE LIFETIME
paap kee gaTh.Dee Dhoyee,
YOU CARRIED THE BAGGAGE OF SIN!
sukh ke sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee….
ADVERSITY NONE!
naa kuchhh teraa,
TO YOU BELONGS NOTHING,
naa kuchh meraa,
TO ME BELONGS NOTHING,
naa kuchhh teraa,
TO YOU BELONGS NOTHING,
naa kuchh meraa,
TO ME BELONGS NOTHING,
yeh jag jogee waala pheraa,
THIS WORLD IS BUT A YOGI'S VISIT,
raaja ho yaa, rankk sabhee kaa....
WHETHER KING OR A PAUPER, ALL HAVE…
raajaa ho ya, rank sabhee ka,
WHETHER KING OR A PAUPER, ALL HAVE
antt ek sa hoyee,
THE SAME KIND OF END!
sukh ke sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee...
ADVERSITY NONE!
baahar kee tuu, maaTee phaanke~~~
YOU DEVIATE FROM THE TRUTH,
baahar kee tuu, maaTee phaanke,
YOU DEVIATE FROM THE TRUTH,
mann ke bheetar kyoo.n naa jhaanke,
WHY DON'T YOU PEEP INTO THE HEART?
ujle tann par, maan kiyaa~~~
YOU BOASTED ABOUT THE FAIR COMPLEXION,
ujle tann par, maan kiyaa aur,
YOU BOASTED ABOUT THE FAIR COMPLEXION, AND
mann kee mayl naa dhoyee,
DIDN’T WASH THE DIRTY MIND!
sukh ke sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa koee,
ADVERSITY NONE!
mere raam mere raam,
O MY RAM, O MY RAM,
teraa naam, ek saa.nchaa,
YOUR NAME IS THE TRUTH
dooja naa koee,
THERE’S NO ONE ELSE!
sukh ke, sab saathee,
PROSPERITY BRINGS FRIENDS,
dukh me.n naa, koee,
ADVERSITY NONE!
NASIR.
lyrics
translation
No comments:
Post a Comment