
"Nowadays all the married men live like bachelors and all the bachelors live like married men." -- “The Picture of Dorian Gray” – Oscar Wilde
This Blog is a humble Tribute to the Legendary Indian Playback Singer, Mohammed Rafi (1924-1980) whose songs continue to attract the older and the newer generations day by day. This Blog transliterates and translates his Solo Songs into English for wider appreciation. The Blog will also publish posts on his life and times, and other topics.
"Nowadays all the married men live like bachelors and all the bachelors live like married men." -- “The Picture of Dorian Gray” – Oscar Wilde
too beautiful nasir sir....thanks for translation and what a beast of a song!
ReplyDeleteThanks for the compliments Sharad. This has made my day too and i appreciate it. I am glad you liked the translation of this song that depicts extreme love and hate so beautifully rendered by the one and only Rafi Sahaab.
ReplyDeleteDear Nasir Sir.. being south indian and especially from Tamilnadu..i can understand Hindi/urdu only to some extent but not to its fullest beauty of a poem shaayir or ghazal or Naat etc.. But your translations really helped me a lot.. And Rafi sahab i am a mad fan of him... Thank you sir.
ReplyDelete